新約聖經保羅的書信的負面負價詞項


Row行數 Word Number字數 NUV,CNV ESV English Term英文詞語 Greek Word希臘詞 Noun/Adj/Vb 名詞/形容詞/動詞 Verses聖經經文 主題經文
001 1 含怒 Anger Angry παροργισμός, οῦ, ὁ N Eph 4:26
002 觸動..怒氣,惹..氣;CNV激怒,起忿怒 I will make..angry, Provoke anger Make angry παροργίζω V Ro 10:19, Eph 6:4, Col 3:21*
003 2 掛心 Anxiety Anxious** μέριμνα, ης, ἡ N 2Co 11:28
004 3 任性 Arrogant Arrogant αὐθάδη A Tit 1:7
005 狂傲;CNV傲慢的,高傲 Arrogant Arrogant ὑπερήφανος A Ro 1:30, 2Ti 3:2
006 4 貪財 Love of money Avaricious φῐλαργῠρία -ας, ἡ φιλάργυρος;φιλαργυρία N 1Ti 6:10
007 貪愛錢財 Lovers of money Avaricious φιλάργυρος, ον A 2Ti 3:2
008 5 伸冤的,報應 Avenger Avenging ἔκδικος A Ro 13:4, 1Th 4:6
009 6 Bad, Wrong Bad κακός, ή, όν A Ro 3:8, Ro 7:19, Ro 7:21, Ro 12:17, Ro 12:21, 1Co 13:5, 1Co 15:33, Col 3:5, 1Ti 6:10
010 惡事 Of evil Bad κακός, ή, όν A Ro 1:30, 1Co 10:6, 2Co 13:7
011 作惡的(人) Evil Bad κακός, ή, όν A Ro 2:9, Ro 13:3, Ro 13:4, Php 3:2
012 惡毒 Malice Bad κακία, ας, ἡ N Ro 1:29, 1Co 5:8, 1Co 14:20, Eph 4:31, Col 3:8, Tit 3:3
013 Bad, Evil Morally Substandard (vs Good, ‘good or bad’) φαῦλος, η, ον A Ro 9:11, 2Co 5:10, Tit 2:8
014 7 卑賤的 Low Base ἀγενής, ές gen. οῦς [ἀγενῆ] A 1Co 1:28, Php 3:21
015 8 苦毒 Bitterness Bitter πικρία, ας, ἡ N Ro 3:14, Eph 4:31
016 9 褻瀆,謗讟 Blasphemous,Abusive Blasphemous βλάσφημος, ον A 1Ti 1:13, 2Ti 3:2
017 毀謗 Slander Blasphemous βλασφημία, ας, ἡ N 1Ti 6:4, Eph 4:31, Col 3:8
018 10 戲笑的話(RCUV 粗俗的俏皮話) Crude joking;NRSV vulgar talk Buffoonerous εὐτραπελία, ας, ἡ N Eph 5:4
019 11 怨言 Grumbling Complaining γογγυσμός, οῦ, ὁ N Php 2:14
020 12 狂傲 Conceit Conceited φυσίωσις, εως, ἡ N 2Co 12:20
021 虛名 Conceited Conceited κενόδοξος, ον A Gal 5:26
022 13 膽怯 Fear (of fear) Cowardly δειλία, ας, ἡ N 2Ti 1:7
023 14 詭詐 Crafty Crafty πανοῦργος, ον A 2Co 12:16
024 異端,詭計;CNV異教之風,詭計 Deceitful schemes Crafty μεθοδεία, ας, ἡ N Eph 4:14, Eph 6:11
025 15 犯人 Criminal Criminal κακοῦργος, ον N 2Ti 2:9
026 16 詭計,詭詐 Craftiness Cunning πανουργία, ας, ἡ N 1Co 3:19, 2Co 4:2, 2Co 11:3, Eph 4:14
027 17 放蕩,放蕩無度 Debauchery Debauchery (Wild living) ἀσωτία, ας, ἡ N Eph 5:18, Tit 1:6
028 18 詭詐 Deceitful Deceitful δόλος, ου, ὁ N Ro 1:29, 2Co 12:16, 1Th 2:3
029 誘惑人的,引誘人的 Imposter, Deceitful Deceitful πλάνος, ον A 2Co 6:8, 1Ti 4:1
030 迷惑, 欺詐 Deception Deception ἀπάτη, ης ἡ N Eph 4:22, Col 2:8, 2Th 2:10
031 19 毀謗 Slander Defamatory καταλαλιά, ᾶς, ἡ N 2Co 12:20
032 20 死的 Dead to Depraved νεκρός, ά, όν A Ro 6:11, Ro 8:10, Eph 2:1 ,Col 2:13
033 21 可憎惡的 Detestable Detestable βδελυκτός, ή, όν A Tit 1:16
034 厭惡 Abhor Abhor βδελύσσομαι V Ro 2:22
035 22 說讒言 Slanderous Devilish διάβολος, ον (s. διαβολή) A 1Ti 3:11, 2Ti 3:3, Tit 2:3
036 23 詭詐 Deceitful Dishonest δόλιος, ία, ον A 2Co 11:13
037 彎曲 Crooked Crooked σκολιός, ά, όν A Php 2:15
038 24 違背 Disobedient Disobedient ἀπειθής, ές A Ro 1:32, 2Ti 3:2, Tit 1:16, Tit 3:3
039 悖逆 Disobedience, of disobedience Disobedient ἀπείθεια, ας, ἡ N Ro 11:30, Ro 11:32, Eph 2:2, Eph 5:6, Col 3:6
040 悖逆,不順服 Disobedience Disobedient παρακοή, ῆς, ἡ N Ro 5:19, 2Co 10:6
041 25 離間,紛爭 Dissentions Dissentions διχοστασία, ας, ἡ N Ro 16:17, Gal 5:20
042 26 不能自約 without self-control Dissolute ἀκρατής, ές A 2Ti 3:3
043 27 困苦 calamities Distressed στενοχωρία, ας, ἡ N Ro 2:9. Ro 8:35, 2Co 6:4, 2Co 12:10
044 28 地上的 Earthly Earthly ἐπίγειος, ον A 1Co 15:40, 2Co 5:1, Php 2:10, Php 3:19
045 29 作孌童的 Homosexual (men who practice homosexuality) Effeminate μαλακός, ή, όν A 1Co 6:9
046 30 嫉妒 Envy Envious φθόνος, ου, ὁ N Ro 1:29, Gal 5:21, Php 1:15, 1Ti 6:4, Tit 3:3
047 31 無理 Wicked Evil ἄτοπος, ον A 2Th 3:2
048 污穢的;CNV壞話λόγος σαπρός Corrupting Evil σαπρός, ά, όν A Eph 4:29
049 32 分門結黨的 Who stirs up division Factious αἱρετικός, ή, όν A Tit 3:10
050 33 灰心的人 Fainthearted Fainthearted ὀλιγόψυχος, ον A 1Th 5:14
051 34 不信的 Unbelieving,Unbeliever Faithless ἄπιστος, ον A,N 1Co 6:6, 1Co 7:12, 1Co 7:13, 1Co 7:14, 1Co 7:15, 1Co 10:27, 1Co 14:22, 1Co 14:23, 1Co 14:24, 2Co 4:4, 2Co 6:14, 2Co 6:15, 1Ti 5:8, Tit 1:15
052 背約的;CNV不守信用的 Faithless Faithless ἀσύνθετος, ον A Ro 1:31
053 35 害怕,懼怕,可畏的,敬畏,恐懼;CNV戰兢 Fear,reverence Fearful φόβος, ου, ὁ N Ro 3:18, Ro 8:15, Ro 13:3, Ro 13:7, 1Co 2:3, 2Co 5:11, 2Co 7:1, 2Co 7:5, 2Co 7:11, 2Co 7:15, Eph 5:21, Eph 6:5, Eph 2:12, 1Ti 5:20
054 36 屬肉體 Of the flesh, Of human Fleshly σάρκινος, η, ον A Ro 7:14, 1Co 3:1, 2Co 3:3
055 奉養肉身之物, 屬血氣的 Material things, Of the flesh Material things σαρκικός, ή, όν A 1Co 9:11, 2Co 10:4
056 37 愚昧 Folly Foolish ἄνοια, ας, ἡ N 2Ti 3:9
057 愚拙;CNV愚笨的 Folly Foolish μωρία, ας, ἡ N 1Co 1:18, 1Co 1:20, 1Co 1:21, 1Co 1:23, 1Co 2:14, 1Co 3:19
058 無知 Foolish Foolish ἀνόητος, ον A Ro 1:14, Gal 3:1, Gal 3:3, 1Ti 6:9, Tit 3:3
059 無知的;CNV冥頑不靈的,愚頑的 Foolish Foolish ἀσύνετος, ον A Ro 1:12, Ro 1:31, Ro 10:19
060 愚妄,無知 Foolish Foolish ἄφρων, ον, gen. ονος A Ro 2:20, 1Co 15:36, 2Co 11:16, 2Co 11:19, 2Co 12:6, 2Co 12:11, Eph 5:17
061 成了愚拙,變成愚拙;CNV成了愚蠢的,變成了愚笨 Foolish Foolish μωραίνω (μωρός) A Ro 1:22, 1Co 1:20
062 愚拙,愚拙的,無知的;CNV愚笨,愚笨的,愚蠢,愚昧的 Foolishness, Is foolish, Fool Foolish, Stupid μωρός, ά, όν A 1Co 1:25, 1Co 1:27, 1Co 3:18, 1Co 4:10, 2Ti 2:23, Tit 3:9
063 38 污穢的言語;CNV粗言穢語 Obscene talk Obscene, Abusive language αἰσχρολογία, ας, ἡ N Col 3:8
064 39 虛浮的話;CNV無意義的辯論 vain discussion Fruitless in words, Empty talk ματαιολογία, ας, ἡ N 1Ti 1:6
065 40 怨恨上帝的;CNV憎恨 神的 Haters of God Godforsaken, Hating God θεοστυγής, ές A Ro 1:30
066 41 不虔,不敬虔 Ungodliness Godless, Impiety ἀσέβεια, ας, ἡ N Ro 1:18, Ro 11:26, 2Ti 2:16, Tit 2:12
067 沒有上帝 Without God Godless ἄθεος, ον A Eph 2:12
068 不虔誠 Ungodly Godless ἀσεβής, ές A Ro 4:5, Ro 5:6, 1Ti 1:9
069 戀世俗的,世俗的 Profane, Irreverent Godless βέβηλος, ον A 1Ti 1:9, 1Ti 4:7, 1Ti 6:20, 2Ti 2:16
070 42 說長道短;CNV好說閒話 Gossips Gossipy φλύαρος, ον A 1Ti 5:13
071 43 老婦的 silly Granny-like, Characteristic of an elderly woman γραώδης, ες A 1Ti 4:7
072 44 貪不義之財 Greedy for gain(BDAG shamelessly greedy for money, avaricious, fond of dishonest gain) Greedy αἰσχροκερδής, ές A 1Ti 3:8, Tit 1:7
073 貪婪,貪心 Covetousness Greedy πλεονεξία, ας, ἡ (πλεονέκτης) N Ro 1:29, 2Co 9:5, Eph 4:19, Eph 5:3, Col 3:5, 1Th 2:5
074 45 干犯;CNV得罪 Be Guilty Guilty ἔνοχος, ον A 1Co 11:27
075 46 有害的 Harmful Harmful βλαβερός, ά, όν A 1Ti 6:9
076 47 可恨的 Hated by others Hateful, Despicable στυγητός, ή, όν A Tit 3:3
077 為仇,仇恨,冤仇 Enmity, Hostile Enmity ἔχθρα, ας, ἡ N Ro 8:7, Gal 5:20, Eph 2:14, Eph 2:16
078 48 愛宴樂;CNV愛享樂 Lovers of pleasure Hedonistic φιλήδονος, ον A 2Ti 3:4
079 49 為敵,反對的人;CNV和...人作對 Oppose, Opponent Hostile, Opposite ἐναντίος, α, ον A 1Th 2:15, Tit 2:8
080 有礙於;CNV與...為敵 Stood against Hostile, Opposed ὑπεναντίος, α, ον A Col 2:14
081 50 暴躁;CNV隨便動怒 Quick-tempered Hotheaded ὀργίλος, η, ον A 1Ti 1:7
082 51 裝假,假冒;CNV虛偽 Hypocrisy, The insincerity Hypocrisy ὑπόκρισις, εως, ἡ N Gal 2:13, 1Ti 4:2
083 52 無知婦女;CNV無知的婦女 Weak women Idle woman; BDAG idle/foolish/weak woman γυναικάριον, ου τό N 2Ti 3:6
084 說虛空話;CNV講空話 Empty talkers Talking idly ματαιολόγος, ον A Tit 1:10
085 53 拜偶像 Idolatry Idolatrous εἰδωλολατρία, ας, ἡ N 1Co 10:14, Gal 5:20, Col 3:5
086 拜偶像的;CNV拜偶像的人 Idolaters Idolaters εἰδωλολάτρης, ου, ὁ N 1Co 5:10, 1Co 5:11, 1Co 6:9, 1Co 10:7, Eph 5:5
087 54 不解怨;CNV不肯和解 Unappeasable Implacable, Irreconcilable ἄσπονδος, ον A 2Ti 3:3, Ro 1:31 (一些古卷)ασπονδους א2 C D2 K L P Ψ
088 55 貧窮,窮人,無用的;CNV貧窮,貧乏的 Poor, Worthless Impoverished πτωχός, ή, όν A,N Ro 15:26, 2Co 6:10, Gal 2:10, Gal 4:9
089 56 污穢,不潔 Impurity Impure, Uncleanness; BDAG fig. a state of moral corruption ἀκαθαρσία, ας, ἡ N Ro 1:24, Ro 6:19, 2Co 12:21, Gal 5:19, Eph 4:19, Eph 5:3, Col 3:5, 1Th 2:3, 1Th 4:7
090 57 自恨;CNV憤慨 indignation Indignant ἀγανάκτησις, εως, ἡ N 2Co 7:11
091 58 最小的,極小的事,最小的還小 A very small thing, Least, Very least Insignificant, Trivial ἐλάχιστος, ίστη, ον A 1Co 4:3, 1Co 15:9, Eph 3:8
092 59 一口兩舌 Double-tongued Insincere δίλογος, ον A 1Ti 3:8
093 60 不守規矩的人;CNV游手好閒的人 Idle Insubordinate, Disorderly ἄτακτος, ον (s. ἀτακτέω) A 1Th 5:14
094 不按規矩;CNV游手好閒 In idleness Idleness ἀτάκτως A 2Th 3:6, 2Th 3:11
095 不按規矩而行;CNV游手好閒 Idle Idle ἠτακτήσαμεν A 2Th 3:7
096 61 爭競;CNV不斷地爭吵 Constant friction Irritated, Wrangling διαπαρατριβή, ῆς, ἡ N 1Ti 6:5
097 62 不法的,沒有律法的人 Lawless, Outside the law Lawless ἄνομος, ον A 1Co 9:21, 2Th 2:8, 1Ti 1:9
098 不法 Lawlessness Lawlessness ἀνομία, ας, ἡ N Ro 4:7, Ro 6:19, 2Co 6:14, 2Th 2:3, 2Th 2:7, Tit 2:14
099 63 懶惰,為難 Slothful, Trouble Lazy; BDAG a state involving shrinking from someth., ‘holding back, hesitation. reluctance’ ὀκνηρός, ά, όν A Ro 12:11, Php 3:1
100 64 邪蕩,私慾 Sensuality Licentious ἀσέλγεια, ας, ἡ N Ro 13:13, 2Co 12:21, Gal 5:19, Eph 4:19
101 65 情慾,邪情 Passion Lustful πάθος, ους, τό N Ro 1:26, Col 3:5, 1Th 4:5
102 66 說謊之人的 Of Liars Lying, Speaking falsely ψευδολόγος, ον A 1Ti 4:2
103 67 毒恨 Maliciousness Malicious κακοήθεια, ας, ἡ N Ro 1:29
104 不愛良善 Not loving good Not loving good ἀφιλάγαθος, ον A 2Ti 3:3
105 68 好管閒事 Busybodies Meddlesome περίεργος, ον A 1Ti 5:13
106 69 愚妄;CNV愚昧 Foolishness Nonsensical, Lack of sense ἀφροσύνη, ης, ἡ N 2Co 11:1, 2Co 11:17, 2Co 11:21
107 70 敵(對);CNV那種反調 Contradictions Oppositional ἀντίθεσις, εως, ἡ N 1Ti 6:20
108 71 偏待人 Partiality Partiality προσωπολημψία, ας, ἡ N Ro 2:11, Eph 6:9, Col 3:25
109 72 偏心 Partiality Partisan, Inclination πρόσκλισις, εως, ἡ N 1Ti 5:21
110 73 惡慾,邪情 Passions Passionate πάθημα, ατος, τό N Ro 7:5, Gal 5:24
111 苦楚,受苦 Sufferings* (use in positive trait) Sufferings πάθημα, ατος, τό N Ro 8:18, 2Co 1:5, 2Co 1:6, 2Co 1:7, Php 3:10, Col 1:24, 2Ti 3:11
112 74 討人喜歡的;CNV討人歡心的 People-pleasers People-pleasing ἀνθρωπάρεσκος, ον A Eph 6:6, Col 3:22
113 75 可憐 Pitiable Pitiable ἐλεεινός, ή, όν A 1Co 15:19
114 76 宴樂;CNV逸樂 Pleasures Pleasure-focused ἡδονή, ῆς, ἡ N Tit 3:3
115 77 所不能行的,不堅固 Of...weak, Impossible Powerless ἀδύνατος, ον A Ro 8:3, Ro 15:1
116 78 自高,志氣高大;CNV心高氣傲 Proud Proud ὑψηλός, ή, όν A Ro 11:20, Ro 12:16
117 自高;CNV心高氣傲 Haughty Haughty ὑψηλοφρονέωa A 1Ti 6:17
118 可誇的;CNV(引)以...為榮 Boasting, Cause to glory* (use in positive trait) Boasting καύχημα, ατος, τό N Ro 4:2, 1Co 5:6, 1Co 9:15, 1Co 9:16, 2Co 1:14, 2Co 5:12, 2Co 9:3, Gal 6:4, Php 1:26, Php 2:16
119 79 辯駁;CNV強辯 Contentious Quarrelsome φιλόνεικος, ον A 1Co 11:16
120 辯論 Quarrel* (see positive use ‘Discerning’) Quarrel διάκρισις, εως, ἡ N Ro 14:1
121 80 惱怒,惱恨;CNV惱怒,忿怒 Fury, Anger, Wrath Rageful θυμός, οῦ, ὁ A Ro 2:8, 2Co 12:20, Gal 5:20, Eph 4:31, Col 3:8
122 81 勒索的 Swindler Rapacious ἅρπαξ, αγος A 1Co 5:10, 1Co 5:11, 1Co 6:10
123 82 任意妄為;CNV容易衝動 Reckless Rash, Thoughtless προπετής, ές A 2Ti 3:4
124 83 離道反教的事;CNV背道的事 Rebellion Rebellious ἀποστασία, ας, ἡ N 2Th 2:3
125 84 性情凶暴;CNV橫蠻兇暴 Brutal Savage ἀνήμερος, ον A 2Ti 3:3
126 85 自己明知不是;CNV定了自己的罪 Self-condemned Self-condemned αὐτοκατάκριτος, ον A Tit 3:11
127 86 情不自禁 Lack of self-control Self-indulgent ἀκρασία, ας, ἡ N 1Co 7:5
128 87 結黨;CNV自私自利,自私 Who are self-seeking, Selfish ambition, Rivalries Selfish;BDAG disputes or outbreaks of selfishness ἐριθεία, ας, ἡ N Ro 2:8, 2Co 12:20, Gal 5:20, Php 1:17, Php 2:3
129 88 奴僕的,轄制;CNV奴役 Of slavery, Bondage Servile δουλεία, ας, ἡ A Ro 8:15, Ro 8:21, Gal 5:1
130 奴僕,僕人 Slave, a bondservant, a servant Servant δοῦλος, ου, ὁ N Ro 1:1, Ro 6:17, Ro 6:19, Ro 6:20, 1Co 7:21, 1Co 7:22, 1Co 7:23, 1Co 12:13, 2Co 4:5, Gal 1:10, Gal 3:28, Gal 4:1, Gal 4:7, Eph 6:5, Eph 6:6, Eph 6:8, Php 1:1, Php 2:7, Col 3:11, Col 3:22, Col 4:1, Col 4:12, 1Ti 6:1, 2Ti 2:24, Tit 1:1, Tit 2:9, Phm 1:16
131 89 羞愧,可恥的 Disgraceful, Shameful Shameful αἰσχρός, ά, όν A 1Co 11:6, 1Co 14:35, Eph 5:12, Tit 1:11
132 可羞恥的,羞辱,卑賤 Dishonor, Dishonorable Shameful ἀτιμία, ας, ἡ N Ro 1:26, Ro 9:21, 1Co 11:14, 1Co 15:43, 2Co 6:8, 2Co 11:21, 2Ti 2:20
133 90 惡;CNV邪惡 Sinful Sinful ἁμαρτωλός, όν A Ro 7:13
134 91 背後說人的;CNV毀謗人的 Slanderers Slanderous κατάλαλος, ον A Ro 1:30
135 毀謗 Slander Slanderous καταλαλιά, ᾶς, ἡ N 2Co 12:20
136 惡名;CNV壞名聲 Slander Slanderous δυσφημία, ας, ἡ N 2Co 6:8
137 被..毀謗 When slandered Slanderous δυσφημέω A 1Co 4:13
138 92 外邦人的,別的;CNV外國人的,別的 Different, Of foreigners Strange ἕτερος, α, ον A 1Co 14:21, Gal 1:6
139 93 患難 Afflictions Stressed; BDAG distress, oppression, affliction θλῖψις, εως, ἡ N Ro 2:9, Ro 5:3, Ro 8:35, Ro 12:12, 1Co 7:28, 2Co 1:4, 2Co 1:8, 2Co 2:4, 2Co 4:17, 2Co 6:4, 2Co 7:4, 2Co 8:2, 2Co 8:13, Eph 3:13, Php 1:17, Php 4:14, Col 1:24, 1Th 1:6, 1Th 3:3, 1Th 3:7, 2Th 1:4, 2Th 1:6
140 94 爭競,紛爭 Strife, Rivalry, Dissension Strife, given to; Contention ἔρις, ιδος, ἡ N Ro 1:29, Ro 13:13, 1Co 1:11, 1Co 3:3, 2Co 12:20, Gal 5:20, Php 1:15, 1Ti 6:4, Tit 3:9
141 95 剛硬;CNV硬著 Hard Stubborn σκληρότης, ητος, ἡ N Ro 2:5
142 96 高言大智ὑπεροχὴν λόγου,在位的;CNV有權位的 Lofty, High positions Superior ὑπεροχή, ῆς, ἡ N 1Co 2:1, 1Ti 2:2
143 97 威嚇 Threatening Threatening ἀπειλή, ῆς, ἡ N Eph 6:9
144 98 軟弱 Weakness Timid ἀσθένεια, ας, ἡ N Ro 8:28, 1Co 15:43, 2Co 11:30, 2Co 12:5, 2Co 12:9, 2Co 12:10
145 疾病 Weakness Timid ἀσθένεια, ας, ἡ N Ro 6:19, Gal 4:13, 1Ti 5:23
146 (基督)軟弱(被釘在十字架上) Weakness** Timid ἀσθένεια, ας, ἡ N 2Co 13:4
147 99 淫詞;CNV淫穢的話 Filthiness Ugly αἰσχρότης, ητος, ἡ N Eph 5:4
148 100 不信 Faithlessness, Unbelief Unbelieving ἀπιστία, ας, ἡ N Ro 3:3, Ro 4:20, Ro 11:20, Ro 11:23, 1Ti 1:13
149 101 不潔淨 Unclean, Impure Unclean ἀκάθαρτος, ον A 1Co 7:14, 2Co 6:17, Eph 5:5
150 102 不服的,不服約束;CNV放蕩不羈,不受約束 Disobedient, Insubordination Undisciplined ἀνυπότακτος, ον A 1Ti 1:9, Tit 1:6, Tit 1:10
151 103 無學問的;CNV無知的 Ignorant Uneducated, Uninstructed ἀπαίδευτος, ον A 2Ti 2:23
152 104 忘恩負義 Ungrateful Ungrateful ἀχάριστος, ον A 2Ti 3:2
153 105 無酵的 Unleavened Unleavened ἄζυμος, ον A 1Co 5:7, 1Co 5:8
154 106 不義 Unrighteous Unjust ἄδικος, ον A Ro 3:5, 1Co 6:1, 1Co 6:9
155 107 無親情的;CNV冷酷無情的,沒有親情 Heartless Unloving; BDAG lacking in good feelings for others ἄστοργος, ον A Ro 1:31, 2Ti 3:3
156 108 不憐憫人的;CNV沒有惻隱之心的 Ruthless Unmerciful ἀνελεήμων, ον A Ro 1:31, Tit 1:9 (Variant reading)
157 109 沒有預備;CNV沒有準備好 Not ready Unprepared ἀπαρασκεύαστος, ον A 2Co 9:4
158 110 不悔改的;CNV不肯悔改 Impenitent Unrepentant ἀμετανόητος, ον A Ro 2:5
159 111 屬血氣的,血氣的 Natural Unspiritual, Worldly ψυχικός, ή, όν A 1Co 2:14, 1Co 15:44, 1Co 15:46
160 112 虛謊 Lie Untruthful ψεῦσμα, ατος, τό N Ro 3:7
161 虛謊的,說謊話的 Liar Untruthful ψεύστης, ου, ὁ N Ro 3:4, 1Ti 1:10, Tit 1:12
162 113 愚昧人 Unwise Unwise ἄσοφος, ον A Eph 5:15
163 114 不配 Incompetent Unworthy ἀνάξιος, ον A 1Co 6:2
164 不按理;CNV不合適的態度 In an unworthy manner BDAG In an unworthy/careless manner ἀναξίως A 1Co 11:27
165 115 沒有果效,無益的,不結果子 Unfruitful Useless ἄκαρπος, ον A 1Co 14:14, Eph 5:11, Tit 3:14
166 無知 Foolish, Senseless Unintelligent, Foolish ἀνόητος, ον A Gal 3:1, Gal 3:3, 1Ti 6:9, Tit 3:3
167 懶惰 Idler, Lazy, Useless Lazy, Useless ἀργός, ή, όν A 1Ti 5:13, Tit 1:12
168 沒有益處;CNV沒有甚麼好處 Useless Worthless ἄχρηστος, ον A Phm 1:11
169 虛妄的,徒然 Futile, Worthless Futile, Worthless μάταιος, αία, αιον A 1Co 3:20, 1Co 15:17, Tit 3:9
170 變為虛妄 Became futile Render futile, worthless ματαιόω A Ro 1:21
171 在虛空之下,虛妄 The futility Emptiness, futility, purposelessness ματαιότης, ητος, ἡ N Ro 8:20, Eph 4:17
172 辯論;CNV爭論 Speculations Useless speculation ἐκζήτησις, εως, ἡ N 1Ti 1:4
173 116 反覆不定 Vacillating Vacillating ἐλαφρία, ας, ἡ N 2Co 1:17
174 117 伸冤,責罰,報應;CNV伸冤,正義,報應 Vengeance, Punishment Vengeful ἐκδίκησις, εως, ἡ N Ro 12:19, 2Co 7:11, 2Th 1:8
175 伸冤,責罰;CNV報應,懲罰 To punish, avenge Grant justice ἐκδικέω V Ro 12:19, 2Co 10:6
176 118 軟弱 Failings Weak ἀσθένημα, ατος, τό N Ro 15:1
177 軟弱,(氣貌)不揚,懦弱;CNV(其貌)不揚 Weakness Sick, Unimpressive ἀσθενής, ές A Ro 5:6, 1Co 1:25, 1Co 1:27, 1Co 4:10, 1Co 8:7, 1Co 8:9, 1Co 8:10, 1Co 9:22, 1Co 11:30, 1Co 12:22, 2Co 10:10, Gal 4:9, 1Th 5:14
178 119 不聖潔;CNV不敬虔 Unholy Wicked ἀνόσιος, ον A 1Ti 1:9, 2Ti 3:2
179 邪惡,惡魔 Evil Wickedness, Maliciousness πονηρία, ας, ἡ N Ro 1:29, 1Co 5:8, Eph 6:12
180 120 世俗的;CNV和屬世的 Worldly Worldly κοσμικός, ή, όν A Tit 2:12
181 121 敗壞的,被棄絕,可棄絕的,可廢棄的;CNV敗壞的,落選,經不起考驗,毫無用處的 Debased, Fail to meet the test, Disqualified, Unfit Worthless, Unqualified ἀδόκιμος, ον A Ro 1:28, 1Co 9:27, 2Co 13:5, 2Co 13:6, 2Co 13:7, 2Ti 3:8, Tit 1:16
182 122 忿怒,震怒,受刑 Wrath Wrathful, Anger ὀργή, ῆς, ἡ N Ro 1:18, Ro 2:5, Ro 2:8, Ro 3:5, Ro 4:15, Ro 5:9, Ro 9:22, Ro 12:19, Ro 13:4, Ro 13:5, Eph 2:3, Eph 4:13, Eph 5:6, Col 3:6, Col 3:8, 1Th 1:10, 1Th 2:16, 1Th 5:9, 1Ti 2:8
183 123 不義,不公平,不公之處;CNV不義,不公平,委屈 Unrighteousness, Injustice, Wrongdoing Wrongdoing ἀδικία, ας, ἡ N Ro 1:18, Ro 1:29, Ro 2:8, Ro 3:5, Ro 6:13, Ro 9:14, 1Co 13:6, 2Co 12:13, 2Th 2:10, 2Th 2:12, 2Ti 2:19
184 124 起假誓的;CNV發假誓的 Perjurers Perjured ἐπίορκος, ον N 1Ti 1:10
185 125 喪氣之人;CNV灰心的人 Downcast Downcast** ταπεινός, ή, όν A 2Co 7:6
186 126 花言巧語 Flattery** Words that are well chosen but untrue εὐλογία, ας, ἡ N Ro 16:18
187 127 故意謙虛,自表謙卑;故意謙卑,故作謙卑 Asceticism** Modest ταπεινοφροσύνη, ης, ἡ N Col 2:18, Col 2:23
188 128 得..的心;CNV得..的歡心 seeking the approval of Strive to please** πείθω V Gal 1:10
189 129 罪魁 The foremost Prominent (translated in Chinese as negative sense) πρῶτος, η, ον A 1Ti 1:15, 1Ti 1:16
190 130 自高自大;CNV驕傲,自高自大,傲慢自大 Puffed up with conceit, Swollen with conceit Puffed up with conceit τυφόω (τῦφος) V 1Ti 3:6, 1Ti 6:4, 2Ti 3:4
191 131 專好問難 Has an unhealthy craving for controversy Unhealthy interest in controversies νοσῶν περὶ ζητήσεις V 1Ti 6:4
192 132 爭辯言詞;CNV爭辯 Quarrels about words Word-battle, dispute about words λογομαχία, ας, ἡ N 1Ti 6:4, Tit 3:9*
193 133 一無所知 Understand nothing Understand nothing μηδὲν ἐπιστάμενος A 1Ti 6:4
194 134 妄疑;CNV惡意的猜疑 Evil suspicions Evil conjectures, False suspicions ὑπόνοια, ας, ἡ (ὑπόνοιαι πονηρα) N 1Ti 6:4
195 135 嫉妒,(上帝那樣的)憤恨,忌恨 Jealousy Jealousy** ζῆλος, ου, ὁ N Ro 13:13, 1Co 3:3, 2Co 11:2, 2Co 12:20, Gal 5:20
196 136 專顧自己;CNV專愛自己 Lovers of self Loving oneself, Selfish φίλαυτος, ον A 2Ti 3:2
197 137 心不聖潔;CNV不聖潔 Unholy Unholy ἀνόσιος, ον A 2Ti 3:2


保羅書信書名縮寫:
RO 羅馬書
林前 1Co 哥林多前書
林後 2Co 哥林多後書
Gal 加拉太書
Eph 以弗所書
Php 腓立比書
西 Col 歌羅西書
帖前 1Th 帖撒羅尼迦前書
帖後 2Th 帖撒羅尼迦後書
提前 1Ti 提摩太前書
提後 2Ti 提摩太後書
Tit 提多書
Phm 腓利門書


 說明及參考:
 * NA28 variant reading
 **有正反兩義的詞

 UBS4 Greek New Testament
 NA28 Novum Testamentum Graece
 Nestle-Aland: NTG Apparatus Criticus. Nestle, E., & Nestle, E. (2012). Deutsche Bibelgesellschaft.
 ESV The Holy Bible: English Standard Version. (2016). Crossway Bibles.
 NUV 新標點和合本 (上帝版).繁體
 CNV 聖經新譯本(繁體•神字版) (第二版). (2005). 環球聖經公會
 BDAG A Greek-English lexicon of the New Testament and other early Christian literature, 3rd Ed, 2000. Walter Bauer. Edited and revised by Frederick William Danker. University of Chicago Press.

 Greek alphabets 希臘字母
 Α α, Β β, Γ γ, Δ δ, Ε ε, Ζ ζ, Η η, Θ θ,
 Ι ι, Κ κ, Λ λ, Μ μ, Ν ν, Ξ ξ, Ο ο, Π π,
 Ρ ρ, Σ σ/ς, Τ τ, Υ υ, Φ φ, Χ χ, Ψ ψ, Ω ω



 相關資料
新約希臘詞詞形及經文查詢


返回頁首


      
Help Me A.表格列可以通過點擊列標題進行排序

B.如何閱讀列表欄內某一個單詞的所有聖經經文:
1.使用鼠標從表格中某一個所選擇單詞的經文列複製經文列表欄
2.選擇Belieftoshare.org網站首頁的“查找經文選列”功能。
3.把剛剛用鼠標複製的經文列粘貼到“經節:”文本框內。
4.從 “譯本:” 下拉列表中選擇不同的翻譯。例如,“希臘新約SBLGNT版”,然後便可以閱讀列表中所有的希臘文經節。



         




1:23 PM 12/01/2022